Приказ управления архитектуры и строительства правительства ЕАО от 31.03.2014 N 23 "О внесении изменений и дополнений в приказ управления архитектуры и строительства правительства Еврейской автономной области от 24.12.2013 N 52 "Об утверждении форм документов"



ПРАВИТЕЛЬСТВО ЕВРЕЙСКОЙ АВТОНОМНОЙ ОБЛАСТИ

УПРАВЛЕНИЕ АРХИТЕКТУРЫ И СТРОИТЕЛЬСТВА

ПРИКАЗ
от 31 марта 2014 г. № 23

О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ И ДОПОЛНЕНИЙ В ПРИКАЗ УПРАВЛЕНИЯ
АРХИТЕКТУРЫ И СТРОИТЕЛЬСТВА ПРАВИТЕЛЬСТВА
ЕВРЕЙСКОЙ АВТОНОМНОЙ ОБЛАСТИ ОТ 24.12.2013 № 52
"ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ФОРМ ДОКУМЕНТОВ"

На основании протеста прокурора от 28.01.2014 № 7-526-2014 и экспертного заключения Главного управления Министерства юстиции Российской Федерации по Хабаровскому краю и Еврейской автономной области от 24.01.2014 № 06-19/1251

ПРИКАЗЫВАЮ:

1. Внести в приказ управления архитектуры и строительства правительства Еврейской автономной области от 24.12.2013 № 52 "Об утверждении форм документов" следующие изменения и дополнения:
- преамбулу приказа изложить в следующей редакции:
"В целях исполнения постановления правительства Еврейской автономной области от 02.12.2013 № 640-пп "О реализации мер государственной поддержки гражданам, утратившим жилые помещения в результате чрезвычайной ситуации, вызванной крупномасштабным наводнением на территории Еврейской автономной области в 2013 году, в натуральной форме в виде строительства жилых помещений";
- в абзаце втором пункта 1 слова "." заменить словами ";";
- в абзаце третьем пункта 1 слова ";" заменить словами ".";
- в абзаце третьем пункта 1 слова "крупномасштабной наводнением" заменить словами "крупномасштабным наводнением";
- в пункте 2 после слов "первого заместителя" дополнить словом "начальника";
- в форме заявления о включении в список граждан, имеющих право на получение меры государственной поддержки в натуральной форме в виде строительства жилого помещения, слова "Подтверждаем, что я и члены моей семьи ознакомлены с порядком и условиями получения меры государственной поддержки в натуральной форме в виде строительства жилого помещения, в том числе с тем, что получаемые жилые помещения будут переданы в общую долевую собственность мне и членам моей семьи, и обязуемся их выполнять." заменить словами "Подтверждаем, что я и члены моей семьи ознакомлены с порядком и условиями получения меры государственной поддержки в натуральной форме в виде строительства жилого помещения и обязуемся их выполнять.".
2. Контроль за выполнением настоящего приказа возложить на первого заместителя начальника управления архитектуры и строительства правительства Еврейской автономной области Зуева А.В.
3. Настоящий приказ вступает в силу после дня его официального опубликования.

Начальник управления
В.А.КОРЕНЕВ


------------------------------------------------------------------